Francisco Rodríguez Guillén
- Categoría:
- Artes Visuales / Otras Artes visuales / Artista plástico (a) en creación de arte-objeto, ensambles o instalaciones, Artes Visuales / Pintor(a), Patrimonio inmaterial / Oficios tradicionales / Ebanista
Contacto
- Correo electrónico:
- corteza_cr@hotmail.com
- Teléfono de trabajo:
- +506 2230 5982
- Teléfono móvil:
- +506 8913 7865
- Ubicación:
- San José, Aserrí, Tarbaca
Descripción
Artista costarricense que conjuga la ebanistería y el arte.
Expresa que su oficio es la ebanistería, y su pasión la marquetería, o taracea.
Marquetería se asocia erróneamente con enmarcado en algunos lugares de habla hispana.
Este es un arte originario del mundo musulmán en la Edad Media. Su nombre se originó del francés (marqueté), y un sinónimo es taracea, de origen árabe.
Francisco Rodriguez
Costa Rican artist, who combines cabinetmaking and art.
He expresses his job is cabinetmaking, and his passion is marquetry, or inlay.
Marquetry is an art which originated in the Middle Ages, in the Muslim world. The origin of its name is French (marqueté), and inlay is a synonymous.
La madera trae impregnadas sus propias tonalidades, formas, texturas y aromas.
Mi arte busca comprender y expresar los poemas de la madera,
y para ello utilizo mi marquetería.
Wood contains its own colors, shapes, textures and smells impregnated.
My art seeks to understand and express poetry of wood,
and for this I use my marquetry.
Francisco nació en Costa Rica, América Central, el 4 de octubre de 1963, y vive actualmente en, San José, Costa Rica.
Estudió música en la Universidad Nacional (Heredia, Costa Rica, 1990 - 1994), y luego estudió ebanistería en el Instituto Nacional de Aprendizaje (Costa Rica, 1996 - 2000) Desde 1994 tiene su empresa propia, que reúne la ebanistería y el arte.
Francisco was born in Costa Rica, Central America, on October 4th,1963, and currently lives in San Jose, Costa Rica.
He studied music at Universidad Nacional (Costa Rica, 1990 - 1994) and after that he studied cabinetmaking in Instituto Nacional de Aprendizaje (National Learning Institute, Costa Rica, 1996 - 2000) Since 1994 he works in his own company, where are meeting cabinetmaking and art.
Sus conocimientos y desarrollo en marquetería, desde 2000, se han basado en libros, revistas, documentos, y el compartir técnicas y conocimientos con ebanistas destacados como Jaime Carvajal y su hijo Jorge, y con Martín Prada, luthier costarricense (creador y restaurador de instrumentos de cuerda)
His knowledge and development in marquetry, since 2000, have been based on books, magazines, documents, and sharing techniques and knowledge with leading persons in cabinetmaking, as Jaime Carvajal and his son Jorge, and Martin Prada, Costa Rican luthier (creator and restorer of string instruments)
Sus creaciones en esta técnica han recorrido del estilo tradicional en muebles, hasta el actual en el campo del arte, y que algunas personas describen como escultura en dos dimensiones.
His creations with this technique have crossed from traditional furniture style to current in field of art. Some describe it as sculpture in two dimensions.
Ver más en Archivo Adjunto de este registro.
Archivos adjuntos
francisco_rodriguez_guillen.pdf
Descargar
Autor de la ficha: Francisco Rodríguez Guillén
Autoría: Colaborador(a) independiente